роля памяншальна-ласкальных суфіксаў у мастацкім творы
Словы з памяншальна-ласкальнымі суфіксамі выконваюць экспрэсіўна-ацэначную функцыю і паказваюць на прыхільнае стаўленне апавядальніка да персанажа або, наадварот, варожае, грэблівае: Я прывязаў каня да прывязі і падняўся па рыпучых прыступках у калідор, дзе кісла пахла папяровым пылам, чарнілам і мышамі. Такім чынам, у творах У. Караткевіча рэалізуюцца ўсе кампазіцыйныя тыпы мастацкіх тэкстаў па суадносінах “вобраз аўтара – вобраз апавядальніка”. Кожны з гэтых тыпаў мае адметнае моўнае афармленне, якое выяўляе спецыфіку індывідуальна-аўтарскага стылю пісьменніка. Спіс літаратуры 1. Виноградов, В. В. Литературный язык и язык художественной.
У кантэксце мастацкага твора паэтычная функцыя "рэалізуецца ў розных спосабах мастацкага пераўтварэння, у выніку якога моўныя адзінкі ўзбагачаюцца абертонамі сэнсу" [10, с.36]. Паводле сваёй ролі ў паэтычнай мове яны падзяляюцца на паясняльныя і метафарычныя. Памяншальна - ласкальнае значэнне ўказвае на малы абём, памер прадмета і адначасова выражае дадатковае адценне пяшчотнасці, ласкальнасці, замілавання. Далёка світанак ракі. І сонечныя краявіды. Акрамя выразнай эмацыянальнай афарбоўкі, формы з суфіксамі субектыўнай ацэнкі надаюць мове твораў асаблівую мілагучнасць і напеўнасць - выконваюць гукапісную ролю. Заключэнне.
Беларуская і польская мовы ўваходзяць у сям’ю славянскіх моў. Блізкасць славянскіх моў, як і моў іншых моўных груп, тлумачыцца іх роднасцю поміж сабой. Пераважная большасць моў на зямлі мае падабенства з некалькімі іншымі мовамі. Падабенства моў у славян не з’яўляецца нейкім выключным дзівам у свеце, незвычайным падарункам славянскім народам ад гісторыі [2,18]
Творы фальклору выконваюць у гэтай справе асноватворную ролю. Яны не толькі пашыраюць веды дзяцей аб навакольнай рэчаіснасці, але і развіваюць уменне тонка адчуваць мастацкую форму, мелодыку і рытм роднай мовы. Найбольш характэрнымі якасцямі эстэтычна-вобразных зносін, якія ўзнікаюць паміж дзецьмі ў працэсе мастацка-маўленчай дзейнасці на працягу дашкольнага дзяцінства, з'яўляюцца правільнае вымаўленне, выразная інтанацыя, уменне выбіраць неабходныя вобразныя моўныя сродкі для выражэння ўласных думак. Сродкі мастацкай выразнасці сустракаюцца рэдка. У асноўным гэта эпітэты і памяншальна- ласкальныя суфіксы, простая мова. Адчуваецца ўплыў рускага маўлення.
Разгледзець мову мастацкага твора з усіх бакоў (фанетычнага, граматычнага, лексічнага, фразеалагічна-га, стылістычнага), даць характарыстыку вобразным сродкам таго ці іншага тэксту, выявіць спецыфічнае ў творчай манеры мастака слова – задача лінгвастылістычнага аналізу. У філалагічнай літаратуры ў залежнасці ад мэты і задачы вывучэння мастацкага твора адрозніваюць розныя віды аналі-заў: тэксталагічны, літаратуразнаўчы, лінгвістычны, стылі-стычны і інш. Некаторыя рускія мовазнаўцы (В.У. Вінаградаў, Л.А. Новікаў і інш.) гавораць пра лінгвістычны аналіз як ву-чэнне і раскрыццё значэння розных асп
Вядучую ролю ў азнаямленні дзяцей з беларускай мовай выконвае знаёмства з беларускім фальклорам, а таксама лепшымі класічнымі творамі для дзяцей. Таму ў сваёй працы мы асноўную ўвагу накіроўваем на праслухоўванне, паўтарэнне беларускіх народных калыханак, песенак, забаўлянак, кароткіх вершыкаў. Дзеці з цікавасцю заўсёды слухаюць і паўтараюць за намі. Выхавальнік: Тады Янка і Аленка запрашаюць вас у мастацкі салон, дзе знаходзяцца беларускія цацкі. Калі ласка, праходзьце. (Дзеці праходзяць у салон).
Памяншальна-ласкальны суфіксальны комплекс -ічк- (-ычк-) пішацца ў словах, утвораных ад назоўнікаў з фіналлю -іц- (-ыц-), да якіх адносяцца толькі: назоўнікі жаночага роду: лесвічка (ад лесвіца), крынічка (ад крыніца), сунічка (ад суніца), завушнічка (ад завушніца), запальнічка (ад запальніца), палічка (ад паліца), сястрычка (ад сястрыца); множналікавыя назоўнікі: нажнічкі (ад нажніцы), вес нічкі (ад весніцы). Правіла 5. Суфікс -ечк- (-ачк Пры дапамозе суфіксаў -ец- (-ац-, -эц) утвараюцца назоўнікі мужчынскага роду. Напісанне галосных у суфіксах -ец- (-ац-, -эц) адпавядае наступным заканамернасцям: галосны ў суфіксе -ец- можа знаходзіцца як пад націскам, так і не пад націскам: ісцёц, прадавёц, кітаец, стра- лёц, шчаслівец
Вядучую ролю ў азнаямленні дзяцей з беларускай мовай выконвае знаёмства з беларускім фальклорам, а таксама лепшымі класічнымі творамі для дзяцей. Таму ў сваёй працы мы асноўную ўвагу накіроўваем на праслухоўванне, паўтарэнне беларускіх народных калыханак, песенак, забаўлянак, кароткіх вершыкаў. Дзеці з цікавасцю заўсёды слухаюць і паўтараюць за намі. Выхавальнік: Тады Янка і Аленка запрашаюць вас у мастацкі салон, дзе знаходзяцца беларускія цацкі. Калі ласка, праходзьце. (Дзеці праходзяць у салон).
гучання, памяншальна-ласкальныя суфіксы, эпітэты. 3 гэтай мэтай ім прапаноўваюць скласці ланцужок прыгожых слоў, слоўнае маляванне пэўнага персанажа. Даюцца заданні і на ўсведамленне дзецьмі гукарытмічнай пабудовы забаўлянкі: "Даскажы слова, каб гучала прыгожа", "Памяняй слова Успрыманне фальклорнага твора з узнаўленнем яго ў гульні-драматызацыі спрыяе мастацкаму развіццю дзіцяці. Дыялектычнае ўзаемадзеянне разумення ўмоўнасці вобразу і адначасовае прызнанне яго як бы рэальным, сапраўдным з'яўляецца сапраўднай асновай для дынамічнага развіцця ўяўлення, фантазіі і на іх аснове развіцця звязнага вобразнага беларускага маўлення ў дзяцей дашкольнага ўзросту.
Усведамленне і асэнсаванне мастацкага твора пачынаецца з яго чытання. Дзіця ўспрымае твор цалкам у еднасці яго зместу і мастацкай формы. Адным з самых дзейсных сродкаў данясення да маленькіх слухачоў зместу твора з’яўляецца майстэрства яго выразнага расказвання або чытання. Важна прадумаць элементы артыстычнасці – міміку, жэсты, вызначыць тыя. Мэта: практыкаваць дзяцей ва ўтварэнні слоў з памяншальна-ласкальнымі суфіксамі. Матэрыял: мяч. Змест гульні.
Найди ответ на свой вопрос: выпишыте словы у яких есць суфиксы з памяншальна-ласкальным значэннем.1. Мароз замуравау шыбы.2.Завеяй загуляу вятрыска.3.Марозик кр… выпишыте словы у яких есць суфиксы з памяншальна-ласкальным значэннем.1. Мароз замуравау шыбы.2.Завеяй загуляу вятрыска.3.Марозик крэпиць.4.Павявау свежы ветрык.5.У хаце стаяла такая халадэча,што цяплей было на дварэ.6.Тонки лядок разламауся и зазляцеуся мокрыми ильдинками.7.Лед таушшчэе.8.Ильдина гарыць халодным синяватым святлом.
Тыпалогія міжасобасных адносін ў песнях і мастацкія асаблівасці выражэння сямейных вобразаў. Уласік Дар’я, Філюта Ніна Рыгораўна, Шыловіч Яніна Іванаўна, ДУА "Гімназія №2 г.Салігорска”. Пачатак артыкулу. І. Брат-сястра. Цеплыню адносін паміж братам і сястрою перадаюць эпітэты любы, родны і памяншальна-ласкальныя суфіксы ў словах брац-іч-ок, госц-іч-ок, мат-ушк-а, сон-ейк-о. Шчырасць і дружалюбнасць адносін родных прасочваецца і ў тым, што сястра не толькі сустракала і прымала свайго брата, але аказала яму вялікую павагу – правяла далёка
Комментарии
Отправить комментарий